Langcodes and plural forms

We all know Drupal and Symfony do have multilingual support (i18n, l10n, pluralization). But do they match? Or do they equally well? How does one test this? This is what I did. I wanted to add tests for Symfonfy's PluralizationRules as there were none and I wanted to have support for PluralForms loading Drupals *.po files clean and simple. How hard can it be?!? These tests should cover:
  1. Langcodes. Are all known language codes available (or easy to add)?
  2. Parsing Gettext PluralForm rules like

Symfony development from a Drupal perspective

While still working on D8MI Let Symfony Translation component handle language messages I needed to code for Symfony to on the Translation component. So how does that work writing and testing Symfony code?

Download Symfony

cd /tmp
git clone https://github.com/symfony/symfony.git 
cd symfony
ls

Dependency management

A pinch of Symfony for D8MI?

http://www.mjdinteractive.com/mjd-blog/2012/04/drupal-8-to-utilize-symfony-2-components/
One of the goals of Drupal 8 Multilingual Inititive is to refactor Gettext file handling by a component. The first effort was Make gettext .po generation its own abstracted functionality by Gábor Hojtsy, Sutharsan, fubhy, sun and clemens.tolboom While I (clemens.tolboom) was working on that issue I skimmed over the Translation component delivered by Symfony to see whether we could match their architecture (why reinvent components?) or even take over their components.